同顾史计陈莫诸子游天平山冒雨走至范氏山庄

吴苑风光旧胜游,兹游况复集名流。 芒鞋未厌冲坭滑,山色翻怜入雨幽。 叠嶂芙蓉烟漠漠,长湖鸥鹭晚悠悠。 篮舆欲倦还呼酒,归咏沧浪上小舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴苑(wú yuàn):古代地名,今江苏苏州一带。 芒鞋(máng xié):古代一种用芒草编织而成的鞋子。 冲坭(chōng ní):行走时踩在泥土上。 芙蓉(fú róng):一种美丽的花卉。 漠漠(mò mò):形容景色模糊不清。 鸥鹭(ōu lù):指海鸥和鹭鸟。 篮舆(lán yú):古代一种用篾条编织而成的轿子。

翻译

吴苑的风景依旧迷人,这次游览更是聚集了许多名流。 穿着芒草鞋,脚下泥泞滑溜,山色在雨中显得更加幽深迷人。 连绵的山峦间芙蓉花朵朵,长长的湖面上海鸥和鹭鸟在傍晚悠闲飞翔。 坐篮舆游玩渐感疲倦,便唤来酒,回忆着在沧浪江上的小舟之乐。

赏析

这首诗描绘了诗人与朋友们一同游览天平山和范氏山庄的情景。诗中通过描绘吴苑的风光、穿芒草鞋行走的情景、山色在雨中的幽深、芙蓉花和湖面上的鸟儿,展现了大自然的美丽和宁静。最后诗人坐在篮舆上游玩疲倦后,唤来酒,回忆着在沧浪江上乘舟的快乐时光,表现了诗人对自然景色和友情的热爱和向往。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文