浴罢

·
浴罢振轻袂,漱齿汲石井。 木落岁已秋,山深夜逾静。 细咏馀幽响,清心寄真境。 松门凉月阴,挂杖一僧影。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浴罢:洗完澡之后。
  • 振轻袂:挥动轻薄的衣袖。袂(mèi):衣袖。
  • 漱齿:漱口。
  • 汲石井:从石井中取水。汲(jí):取水。
  • 木落:树叶落下。
  • :更加。
  • 细咏:细细吟咏。
  • 幽响:深远的声音。
  • 真境:真实的境界,指内心的宁静与超脱。
  • 松门:松树下的门。
  • 凉月:清凉的月光。
  • 挂杖:拄着拐杖。

翻译

洗完澡后,我挥动着轻薄的衣袖,用石井中的水漱口。树叶随着岁月的秋天落下,山中的夜晚更加宁静。我细细吟咏着那些深远的声音,将清静的心寄托于真实的境界。松树下的门边,凉爽的月光映照着,一个拄着拐杖的僧人身影。

赏析

这首作品描绘了一个宁静的秋夜景象,通过“浴罢”、“振轻袂”、“漱齿汲石井”等动作,展现了诗人的日常生活细节。诗中“木落岁已秋,山深夜逾静”传达了深秋的萧瑟与山夜的静谧,而“细咏馀幽响,清心寄真境”则表达了诗人内心的宁静与对超脱境界的向往。最后,“松门凉月阴,挂杖一僧影”以简洁的笔触勾勒出一幅僧侣在月光下静思的画面,增添了诗作的禅意与深远意境。

宗衍

元僧。平江路人,字道原。工诗,善书法。顺帝至正初居石湖楞伽寺,一时名士多与游。后主嘉兴德藏寺。诗清丽幽茂。有《碧山堂集》。 ► 47篇诗文