(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露井:没有井亭覆盖的井。
- 疏桐:稀疏的桐树。
- 风亭:亭子,常指供人休憩的亭子。
- 碧藕:指荷叶,因其颜色碧绿而得名。
- 水宿:指在水边过夜。
翻译
露天的井旁,稀疏的桐树在傍晚显得格外清冷,风亭边的荷叶在秋风中摇曳生姿。 卷起帘子,山间的月亮缓缓升起,水边过夜的我,看见了两只鸥鸟在水中嬉戏。
赏析
这首作品描绘了一幅秋日傍晚的静谧景象。通过“露井疏桐”和“风亭碧藕”的意象,诗人传达出秋天的清凉与宁静。后两句“卷帘山月上,水宿见双鸥”则增添了一丝生动与诗意,月升与鸥鸟的描绘,不仅丰富了画面,也表达了诗人对自然美景的欣赏与内心的宁静。整首诗语言简练,意境深远,展现了元代诗人黄清老对自然景物的细腻感受和精湛的诗歌创作技巧。