寄君美二首

· 杨奂
不走瀍东走涧西,八年迎送愧山妻。 长思醉卧高堂上,满枕春风听竹鸡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chán):古代水名,在今河南省。
  • (jiàn):山间的小河沟。
  • 迎送:指迎接和送别客人。
  • 山妻:谦称自己的妻子。
  • 竹鸡:一种鸟,常在竹林中活动,叫声清脆。

翻译

我不再奔波于瀍水之东或涧水之西,八年来迎接和送别客人,我为自己的妻子感到羞愧。我常常想象自己醉卧在高堂之上,枕边满是春风,听着竹鸡的鸣叫声。

赏析

这首作品表达了诗人对过去奔波生活的厌倦和对宁静生活的向往。诗中“不走瀍东走涧西”一句,既描绘了诗人曾经的奔波生活,也暗示了他对这种生活的放弃。“八年迎送愧山妻”则表达了对妻子的愧疚之情,因为自己常年在外,无法陪伴妻子。后两句则描绘了诗人理想中的生活场景,醉卧高堂,听竹鸡鸣叫,充满了宁静和惬意。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

杨奂

奂字焕然,又名知章,乾州奉天人。母尝梦东南日光射其身,旁一神人以笔授之,已而奂生。甫胜衣,尝信口唱歌,有紫阳阁之句,问其故,则不能答也。未冠,梦游紫阳阁,景趣甚异,自悟以前为紫阳宫道士,后因以自号。金末举进士不中,乃作万言策,指陈时病,未及上而归,教授乡里。岁癸巳,汴京降,奂微服北渡,依冠氏帅赵寿之。戊戌,太宗诏宣德课税使刘用之试诸道进士,奂试东平,两中赋论第一,从监试官北上,谒中书耶律楚材,荐授河南路徵收课税所长官,兼廉访使。在官十年,乃请老于燕之行台。壬子,世祖在潜邸,驿召奂参议京兆宣抚司事,累上书得请而归。秦中学者称为关西夫子。乙卯疾笃,引觞大笑而卒,年七十,赐谥文宪。所著有《还山集》六十卷行世。遗山先生元好问撰墓碑曰:「紫阳博览强记,作文刬刮尘烂,创为裁制,以盗袭剽窃为耻,其持论亦然。秦中百年以来,号称多士。较其声问赫奕,耸动一世,盖未有出其右者。」江汉先生赵复曰:「紫阳其志其学,粹然一出于正,其言精约粹瑩,而条理肤敏,名教中南宫云台也。」 ► 119篇诗文