滦京杂咏一百首

莫道枪竿危复危,有人家住白云西。 儿童采棘颠崖去,杜宇伤春尽日啼。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元朝的都城大都(今北京)。
  • 枪竿:指高耸的竹竿,这里形容山峰或高耸的物体。
  • :读作[jí],指荆棘。
  • 颠崖:指陡峭的山崖。
  • 杜宇:古代传说中的鸟名,即杜鹃,常在春天啼叫,声音悲切。

翻译

不要说那枪竿似的山峰高耸又危险,有人家就住在那白云的西边。孩子们去陡峭的山崖上采摘荆棘,杜鹃鸟在春天里整日悲啼,似乎在为春天的逝去而伤感。

赏析

这首作品描绘了一幅山间生活的画面,通过“枪竿危复危”和“白云西”的对比,展现了山峰的高耸与人家居住的宁静。儿童采棘的场景增添了生活的气息,而杜宇的啼叫则渲染了春天的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的深刻感悟。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文