寄陈众仲助教上都作

· 虞集
学省足清昼,词垣惊早秋。 美人隔河汉,落月在高楼。 持衣未成曲,吹笛不胜愁。 还趋鳷鹊观,别制鹔鹴裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 学省:指国子监,古代的最高学府和教育管理机构。
  • 词垣:指翰林院,是古代文学创作和学术研究的重要场所。
  • 河汉:银河,这里比喻距离遥远。
  • 鳷鹊观:古代宫观名,这里泛指宫廷建筑。
  • 鹔鹴裘:传说中用鹔鹴羽毛制成的裘衣,极为珍贵。

翻译

在国子监里,白昼显得格外清静,翰林院中,秋意早早地被惊觉。 我思念的美人隔着银河,月亮在高楼之上缓缓落下。 我拿着衣服,却未能弹奏成曲,吹起笛子,心中充满了无尽的愁思。 我还要赶往宫廷的观中,特别制作一件珍贵的鹔鹴裘衣。

赏析

这首作品描绘了作者在国子监和翰林院中的孤寂与思念。通过对“学省”和“词垣”的描写,展现了作者身处的学术氛围。诗中的“美人隔河汉”一句,巧妙地运用了银河的意象,表达了与思念之人相隔遥远的感觉。末句提到的“鹔鹴裘”,则暗示了作者对美好事物的追求和对未来的期待。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对远方美人的思念以及对学术和生活的感慨。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文