观花有感

· 虞集
挂巾花树枝,酌酒花树下。 风吹巾上尘,花落手中斝。 清唱起相寿,毋遽且聊暇。 流光急去人,莫怪行乐者。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiǎ):古代盛酒的器具。

翻译

在花树枝上挂起头巾,坐在花树下饮酒。 风吹拂着头巾上的尘埃,花瓣轻轻落在手中的酒杯里。 清亮的歌声响起,为彼此祝福长寿,不要急躁,暂且享受这片刻的闲暇。 时光匆匆流逝,人们渐渐老去,不要责怪那些追求快乐的人。

赏析

这首作品通过描绘在花树下饮酒赏花的场景,表达了作者对时光流逝的感慨和对及时行乐的倡导。诗中“挂巾花树枝,酌酒花树下”展现了悠闲自在的生活态度,而“风吹巾上尘,花落手中斝”则巧妙地以自然景象映衬出时光的无情。结尾的“流光急去人,莫怪行乐者”更是直抒胸臆,提醒人们珍惜当下,享受生活。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文