题东篱晚节便面

风标秋始见,霜节晚踰奇。 裛露陶生醉,餐英楚客悲。 松篁原比德,桃李漫多姿。 岁岁重阳会,知心欲待谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

裛露(yì lù):指在露水中沐浴。 陶生(Táo Shēng):指陶渊明,东晋时期著名的文学家。 英楚(Yīng Chǔ):指屈原,楚国著名的诗人。 松篁(sōng huáng):指松树和竹子。 重阳(Chóng Yáng):农历九月初九,重阳节,古代重阳节是登高赏菊、插茱萸、饮菊花酒的节日。

翻译

在东篱上,晚节便显现出来, 风向标志着秋天的开始,霜的节气晚于寻常。 裛露中沐浴,仿佛陶渊明醉了一般,餐饮中有着屈原的悲伤。 松树和竹子相比,各有其美德,桃树和李树盛开多姿多彩。 每年的重阳节都会相聚,但心中期待的人又是谁呢?

赏析

这首诗描绘了重阳节的景象,通过对自然景物的描写,表达了对友谊和思念的情感。诗人通过对风、霜、露、醉、悲、美等词语的运用,展现了对人生和情感的深刻思考,同时也展示了中国古代诗人对自然的敏锐感知和对人情世故的体悟。整体氛围清新淡雅,意境优美。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文