病中立秋

三伏初收展病扉,夜深风露漾霏微。 碧梧已应金空落,大□新随斗指飞。 燕倦客思违绿野,莲知老至退红衣。 玉箫万里堪肠断,何处沧洲映紫薇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

病扉(bìng fēi):指病中的门扉,比喻病中的心情
碧梧(bì wú):指蓝天
金空(jīn kōng):指明净的天空
大斗(dà dǒu):北斗星
紫薇(zǐ wēi):古代传说中的一种花,也指美好的事物

翻译

病中的秋天初收起了病人的心扉,夜深时风吹露水微微飘洒。蓝天已经映着明净的金色天空,北斗星随着斗指飞舞。燕子疲倦,客人思念远离的绿野,莲花知道年老后会褪去红衣。玉箫的声音传到千里之外,让人心肠断绝,不知何处的沧海上映着紫薇花。

赏析

这首诗描绘了一个病中人在秋天的景象,通过描写自然景物和人的心情,展现出了病人内心的孤寂和对远方的思念。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对美好事物的向往和对生命的感慨,给人以深刻的感悟。

林士元

明广东琼山人,字舜卿。正德九年进士。授行人,擢南京户科给事中,劾都御史汪鋐等不职者数十人。累官至浙江按察使。有《学思子》、《读经论》。 ► 31篇诗文