新秋清远道中呈樊督学劳屯田时二公并行县适予发舟会城因与俱西
烟波万顷接清秋,星使双飞动远州。
青琐昔曾闻抗疏,兰宫几复羡名流。
乾坤气合雌雄剑,湖海今看李郭舟。
此日西行岭外客,谁知风雨更同游。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
樊督学(fán dū xué):指樊川,古代地名,樊川县令。劳屯田(láo tún tián):指辛勤耕种田地。青琐(qīng suǒ):指古代宫殿的绿色琉璃瓦。兰宫(lán gōng):指美丽的宫殿。李郭(lǐ guō):指李白和杜甫,两位著名的诗人。
翻译
新秋清澈的天空中,我在远道中向樊县令学习,他辛勤耕种田地。与我一同行走的是县令的两位朋友,我们乘船前往城市。在这个城市,我们一起向西方出发。
赏析
这首诗描绘了诗人在新秋时节的旅行场景,清澈的秋天,烟波万顷,星星在远方闪烁,展现出一幅宁静而美丽的画面。诗中提到了樊县令和他的朋友,以及李白和杜甫这两位著名诗人,通过这些人物的描写,展现了诗人对历史和文学的尊重和向往。整首诗情感真挚,意境优美,表达了诗人对旅行和友谊的热爱和向往。