(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度岭:翻越山岭。
- 归心:归家的念头。
- 须鬓:胡须和鬓发,这里指年纪。
- 苍然:苍老的样子。
- 古笔:指书法或诗文。
- 深杯:指饮酒。
- 高咏:高声吟咏。
- 吴船:吴地的船只,这里泛指船只。
翻译
翻越山岭已有三年,作为旅人,我在四月天里怀着归家的念头。 别离实在是难以轻易,何况我的胡须和鬓发已经显得苍老。 我用古老的笔法追寻秦汉的风韵,举杯畅饮,自得圣贤之乐。 像你这样的人,有什么不可以呢?在吴地的船上高声吟咏,满载诗意。
赏析
这首诗表达了诗人陈恭尹在长期旅居后对归家的渴望,以及对友人钱目天的赞美。诗中,“度岭三年客,归心四月天”描绘了诗人长久离乡的孤寂和对归家的热切期盼。后句“别离良未易,须鬓况苍然”则抒发了岁月流逝、人生易老的感慨。诗的最后两句赞美了钱目天的才华和品格,表达了诗人对友人的深厚情谊和对美好生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力和深厚的情感世界。