初秋日梁药亭招同沈詹山大令家山农隐君潘稼堂检讨张损持吉士毛行九司马吴晋涛少尹林桐叔少府杨勉斋孝廉徐紫凝罗浮山司红暹家献孟诸文学远布心月二上人雅集六瑩堂分得阡字
君不见素馨田,行人采摘成术阡。又不见菖蒲涧,仙人服食今无传。
世间不贵长生学,只爱花香耳目前。吹笙击鼓日纵饮,笑杀吾侪无酒钱。
药洲南边杜门者,今日忽然罗众筵。相邀尽是文章客,吴山越水多英贤。
盈阶况复美花竹,梧桐一叶初秋天。火云烧空尚炎赫,江湖白浪高于船。
千里命车良不易,兼旬何意成流连。西郊北郭多古寺,菜根茗碗同枯禅。
长吟短句屡酬酢,千钟百榼无闻焉。主人家酝号玄碧,奇方得自安期仙。
饮酣棋罢各授简,鸲鹆大砚青松烟。倾玉盏,拂华笺,劝君大醉方谋篇。
良俦嘉会不尽兴,异日相思年复年。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 术阡(shù qiān):田间的小路。
- 菖蒲涧(chāng pú jiàn):地名,涧中生长着菖蒲。
- 长生学:追求长生不老的学问。
- 耳目前:眼前。
- 吾侪(wú chái):我们这些人。
- 药洲:地名,指梁药亭的居所。
- 罗众筵:摆设宴席。
- 文章客:文人。
- 盈阶:满台阶。
- 炎赫(yán hè):炎热。
- 流连:留恋不舍。
- 菜根茗碗:简单的饮食。
- 枯禅(kū chán):指清苦的禅修生活。
- 酬酢(chóu zuò):宾主互相敬酒。
- 玄碧:酒名。
- 安期仙:传说中的仙人。
- 授简:递交诗文。
- 鸲鹆(qú yù):八哥鸟,这里指砚台。
- 华笺(huá jiān):精美的纸张。
- 良俦(liáng chóu):良伴。
翻译
你看那素馨田,行人采摘,田间小路已成形。又看那菖蒲涧,仙人曾服食,如今传说已无踪。 世间不再看重长生之学,只爱眼前花香。吹笙击鼓,日日纵饮,笑我们这些人无酒钱。 药洲南边闭门不出的人,今日忽然摆设宴席。相邀的都是文人,吴山越水间多英贤。 满台阶都是美丽的花竹,梧桐一叶,初秋时节。火云烧空,依然炎热,江湖白浪高过船。 千里驾车不易,何况旬日间竟成留恋。西郊北郭多古寺,简单饮食,同修枯禅。 长吟短句,宾主互敬,千钟百榼,无声无息。主人家酿的玄碧酒,奇方得自安期仙。 酒酣棋罢,各自递交诗文,大砚如鸲鹆,青松烟墨。倾玉盏,拂华笺,劝君大醉后方谋篇。 良伴嘉会,不尽兴致,异日相思,年复一年。
赏析
这首作品描绘了初秋时节的一次文人雅集,通过对比素馨田与菖蒲涧的变迁,表达了世人对长生学的淡漠和对眼前美好事物的珍视。诗中“吹笙击鼓日纵饮”与“笑杀吾侪无酒钱”形成鲜明对比,展现了文人的豪放与自嘲。后文通过描述雅集的盛况,展现了文人间的深厚情谊和对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友情和美好生活的向往。