(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洗后高桐:清洗过的高大桐树。
- 不染尘:没有尘埃,形容非常干净。
- 小池西畔:小池塘的西边。
- 草如茵:草地像垫子一样柔软。
- 十旬积雨:连续下了十天的雨。
- 愁嘉客:担心给客人带来不便。
- 两度离家:两次离开家。
- 愧主人:对主人感到愧疚。
- 龙剑飞潜:比喻人的命运变化莫测。
- 原有数:有其固定的规律。
- 马翁得失:指人生的得失。
- 孰为真:哪个是真实的。
- 冲天羽:比喻志向高远。
- 万里抟风:形容远大的抱负和行动。
- 慰老亲:安慰年老的亲人。
翻译
清洗过的高大桐树没有一丝尘埃,小池塘西边的草地柔软如垫。连续十天的雨让我担心给客人带来不便,两次离家让我对主人感到愧疚。人的命运变化莫测,有其固定的规律,人生的得失哪个是真实的呢?希望你像冲天的大鸟一样,有着远大的抱负和行动,以此来安慰年老的亲人。
赏析
这首作品描绘了送别场景中的自然景致与内心情感。通过“洗后高桐”、“小池西畔”等意象,营造出清新宁静的环境氛围。诗中表达了对客人离去的担忧与对主人的歉意,同时探讨了命运与得失的哲理。最后,诗人以“冲天羽”、“万里抟风”寄寓了对友人远大前程的祝愿,以及对其安慰家人的深切期望。
陈恭尹的其他作品
- 《 次和王础尘辛未岁除八首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 下弦月 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 围猎图为王云庵题二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 过梁殿一殿章山园三首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 寄答华商原 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 入高峡怀梁药亭 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 刘沛叔真赞二首 其一 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 又次前韵送华子千四首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹