奉答业师欧先生见怀之作次韵

几载谈天辩五车,浮云城阙望弥遮。 洲中有橘千头实,墙下无桑八口家。 金石古文封小草,丹青明誓托繁华。 每从南郭欣闻籁,终负东陵懒种瓜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五车:指五车书,比喻学识渊博。
  • 城阙:城门两边的望楼,泛指城市。
  • 洲中:水中的陆地。
  • :一种水果,这里指橘子树。
  • 八口家:指家庭人口众多。
  • 金石:古代刻在钟鼎、碑碣上的文字。
  • 古文:古代的文字。
  • 封小草:指古代帝王封禅时所用的草。
  • 丹青:绘画用的颜料,这里指绘画。
  • 明誓:明确誓言。
  • 南郭:指南面的城墙。
  • :古代的一种管乐器,这里指音乐声。
  • 东陵:地名,这里指东面的陵墓。
  • 种瓜:比喻从事农业生产。

翻译

多年来我们谈论学问,学识渊博如五车书,城市中的景象被浮云遮蔽。 水洲上的橘子树结满了果实,而我家的墙下却没有桑树,养活了八口之家。 古代的金石文字被封存在小草之中,绘画中的明确誓言寄托在繁华之中。 每当听到南面城墙传来的音乐声,我总是感到欣喜,但最终还是懒得去东陵种瓜。

赏析

这首作品通过对学问、生活和艺术的反思,表达了作者对现实生活的感慨和对理想生活的向往。诗中“五车”、“城阙”、“洲中橘”、“八口家”等意象,展现了作者丰富的学识和对家庭生活的关注。后两句通过对金石古文和丹青明誓的描写,寄托了作者对传统文化和艺术的尊重。最后,南郭的籁声与东陵的种瓜形成对比,表达了作者对精神追求与物质生活的不同态度。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文