(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 英州:地名,今广东省英德市。
- 云州:地名,今山西省大同市。
- 清猿:指猿猴的叫声清澈悠扬。
- 勾漏:地名,在今广西壮族自治区北流市东北。
- 岭头:山岭的顶端。
- 仁政:指施行仁德的政治。
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
翻译
英州三百里,处处可见如云般的石头。 为何你要去云州,那里夜晚猿声清澈悠扬。 你从勾漏得到的砂石,路途到了岭顶就要分别。 分别后,我会思念你的仁政,梅花将成为你的象征。
赏析
这首诗是陈恭尹送别陆英德去云州的作品,诗中通过对英州和云州的对比,表达了对友人远行的不舍和对其未来政绩的期待。诗中“英州三百里,处处石如云”描绘了英州的自然景观,而“何事云州去,清猿夜夜闻”则抒发了对友人离去的疑问和不舍。后两句“别后思仁政,梅花是使君”则寄托了对友人未来施政的美好祝愿,以梅花象征其高洁的品格和仁政。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。