送蓝公漪归闽中
冬春积阴雨,十旬三见日。
城阙为泥涂,凄风闭寒室。
居人屡兴叹,况子犹孤客。
卧起逆旅中,图书满筐箧。
抚剑一高歌,长江浩萧瑟。
仆本蓬蒿士,岁月时一出。
爱君美词翰,过读常促膝。
如何倦飞羽,更问闽山辙。
东道阻且深,相思隔浮岳。
有亲在白头,留子终无术。
何以送将归,独有江南橘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 城阙:城门两旁的瞭望楼,这里指城市。
- 泥涂:泥泞的道路。
- 逆旅:旅馆。
- 筐箧:装书的箱子。
- 蓬蒿士:指隐居不仕的人。
- 词翰:指文学作品。
- 倦飞羽:比喻旅途劳累。
- 闽山辙:指福建的道路。
- 浮岳:指高山。
- 送将归:送别即将归去的人。
翻译
冬春两季积聚的阴雨,使得十天中有三天见到阳光。城市因为泥泞而显得狼狈,凄冷的风吹闭了寒室。居住在这里的人们常常叹息,何况你还是一位孤独的旅人。你在旅馆中起身,书籍装满了箱子。抚摸着剑,高声歌唱,长江的水声浩大而萧瑟。我本是隐居的人,偶尔才外出。喜爱你的文学作品,每次读到都会促膝长谈。为何你这疲惫的旅人,还要询问福建的道路。东去的道路既阻且长,相思之情隔着高山。有亲人在白发苍苍,留住你我无能为力。如何送别即将归去的你,只有江南的橘子作为礼物。
赏析
这首诗描绘了冬春阴雨连绵的景象,以及城市因泥泞而显得狼狈的情景,表达了诗人对孤独旅人的同情。诗中,“抚剑一高歌,长江浩萧瑟”展现了诗人豪迈的情怀,而“有亲在白头,留子终无术”则流露出对亲人深深的思念和无奈。最后,以江南的橘子作为送别的礼物,寄托了诗人对友人的美好祝愿和不舍之情。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,表达了诗人对友人的深情厚意。