秋日敩庾信体

岭衔宵月桂,珠穿晓露丛。 蝉啼觉树冷,萤火不温风。 花生圆菊橤,荷尽戏鱼通。 晨浦鸣飞雁,夕渚集栖鸿。 飒飒高天吹,氛澄下炽空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :模仿,效仿(xiào)
  • 宵月桂:夜晚挂在山岭上的月亮,像桂树一般明亮
  • 珠穿晓露丛:早晨的露珠晶莹如珠,点缀在草丛中
  • :古代的一种植物,形状似菊花(ruán)
  • 戏鱼通:鱼儿在荷叶枯萎后,在水中自由游动
  • :水中的小块陆地
  • 飒飒:形容风声或树叶声
  • 氛澄:空气清新,云雾消散
  • :热,此处指天空的热度

翻译

山岭上挂着明亮如桂的月亮,清晨的露珠像珍珠般点缀在草丛中。蝉鸣提醒着树梢的凉意,萤火虫在微风中闪烁,却感受不到温暖。圆润的花生和菊花摇曳,荷花凋零后,鱼儿在水中畅游无阻。早晨的河畔有雁群飞过,傍晚的湖边则是大雁归巢的场景。高空的风声飒飒作响,而下方的天空清澈,仿佛炽热的火焰被天空吸收。

赏析

这首诗是李世民模仿庾信的风格所作,展现了秋天的景色与氛围。诗人以细腻的笔触描绘了秋夜的月光、露珠、蝉鸣、萤火、菊花、荷塘和雁群,展现了秋日的宁静与清凉。同时,通过"花生圆菊橤"和"夕渚集栖鸿"等句,展现出季节更迭带来的生机与变化。整首诗意境优美,语言流畅,既有古人的雅致,又融入了现代读者易于理解的情感。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成及弟李元吉,遂立为太子。旋受禅即帝位,尊父为太上皇。锐意图治,善于纳谏,去奢轻赋,宽刑整武,使海内升平,威及域外,史称贞观之治。铁勒、回纥等族尊之为“天可汗”。在位二十三年,以服“长生药”中毒死,谥文皇帝。 ► 118篇诗文