寄杨公

公子盛西京,光华早著名。 分庭接游士,虚馆待时英。 高阁浮香出,长廊宝钏鸣。 面花无隔笑,歌扇不障声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西京:古代指长安,隋唐时期的首都。
  • 公子:贵族青年或显赫人物。
  • :繁盛,显赫。
  • 光华:光辉,声誉。
  • 分庭:古代礼节,主客相见时主人在庭院两边行礼,表示尊重。
  • 游士:游历四方、寻求仕途的人才。
  • 虚馆:空闲的馆舍,用来接待宾客。
  • 时英:当代的杰出人才。
  • 高阁:高楼上的房间,可能有香气从内飘出。
  • 宝钏:贵重的玉制手镯,其撞击声在长廊中回荡。
  • 面花:古代妇女脸上的装饰物,此处可能指笑容。
  • 歌扇:歌舞时用来遮挡面庞的扇子,此处暗示歌声畅达。

翻译

公子在繁华的西京大放光彩,名声早早传扬开来。 他在家中分庭接待游学之士,空旷的馆舍等待着时代的精英。 楼阁上香气四溢,长廊里贵重的手镯碰撞声清脆。 他的笑容如花,毫无遮掩,歌声从歌扇后传出,清晰可闻。

赏析

这首诗描绘了一位在隋朝京城长安享有盛誉的贵族公子,他热情好客,广纳贤才,家中高阁华美,香氛缭绕,长廊间玉钏轻响,生活奢华而富有文化气息。诗人通过“面花无隔笑,歌扇不障声”这一细节,生动展示了主人与宾客之间亲密无间的交流,以及主人的豪迈和自信。整首诗流露出对这位公子的赞美和羡慕之情,也反映了当时社会对人才的重视和对生活的追求。

李百药

李百药

唐定州安平人,字重规。李德林子。幼多病,祖母以百药名之。七岁能属文,号奇童。隋时授太子舍人兼东宫学士,后归唐。受谮,流泾州。太宗重其才名,召拜中书舍人,赐爵安平县男,诏修定《五礼》、律令,撰《齐书》。累官至宗正卿,爵为子。百药以名臣之子,才行相继,四海名流,莫不宗仰。藻思沉郁,尤长于五言诗。卒谥康。所撰《齐书》行于时。有集。 ► 31篇诗文