送别

眷言一杯酒,悽怆起离忧。 夜花飘露气,暗水急还流。 雁行遥上月,虫声迥映秋。 明日河梁上,谁与论仙舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 眷言:深情地谈论,此处指依依不舍地交谈。
  • 悽怆:悲伤凄凉,心情沉重。
  • 离忧:离别之苦,离愁。
  • 雁行:大雁成行,比喻人的行列或队伍。
  • 迥映:远远地照映,这里形容虫鸣声回荡在寂静的秋夜。

翻译

在深情的告别时刻,我们共享一杯酒,心中充满了离别的悲伤和忧郁。夜晚的花朵在露气中轻轻飘落,暗淡的水流带着不舍,匆匆向前。大雁排成一行,飞向明亮的月亮,秋虫的鸣叫声在静夜里回荡,显得格外遥远。明天,当我们在河桥上分别,又有谁能一起谈论那承载着仙意的船只呢?

赏析

这首诗以送别为主题,表达了诗人与友人即将分别时的深深眷恋和哀伤情绪。首联以酒为媒介,渲染了离别的氛围。颔联通过自然景象,如夜花、露气、急流,寓言人生的无常和时间的无情流逝。颈联以雁行和虫声象征友人远行的孤独以及秋天的寂寥,进一步强化了离别的悲凉。尾联以疑问的形式,预示了未来的孤独,同时也寄托了对友人仙舟般的美好祝愿,希望他能如同仙舟般驶向远方,找到新的希望和归宿。整首诗语言朴素,情感深沉,展现了古人的离别之情和对未来的期待。

李百药

李百药

唐定州安平人,字重规。李德林子。幼多病,祖母以百药名之。七岁能属文,号奇童。隋时授太子舍人兼东宫学士,后归唐。受谮,流泾州。太宗重其才名,召拜中书舍人,赐爵安平县男,诏修定《五礼》、律令,撰《齐书》。累官至宗正卿,爵为子。百药以名臣之子,才行相继,四海名流,莫不宗仰。藻思沉郁,尤长于五言诗。卒谥康。所撰《齐书》行于时。有集。 ► 31篇诗文