所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吟行:边走边吟诗。
- 不惮遥:不怕路途遥远。
- 抄:欣赏、领略。
- 天水:指天空和水面,形容景色清澈。
- 清相入:形容水天一色,浑然一体。
- 秋冬气始交:指初冬时节,天气开始转凉,寒气与秋意交融。
- 饮虹:古人认为虹是雨后积水所化,这里比喻彩虹如饮水般消失。
- 海曲:海边弯曲的地方。
- 宿雁:过夜栖息的大雁。
- 塘坳:池塘或低洼处。
- 松门:松木制成的门,可能是指山中的小屋或禅院。
- 许夜敲:允许我在夜间敲门。
翻译
漫步吟诗并不怕路远,沿途风景美得值得细细品味。 天空与湖水清澈相融,初冬的气息开始交织。 仿佛看见彩虹饮尽海角,大雁归巢落在池塘边的低地。 回去时定要趁着皎洁月光,夜晚敲响松木门也是许可的。
赏析
这首诗描绘了诗人立冬之日在野外行走时的所见所感。他以轻松愉快的心情,边走边吟诵,不畏长途跋涉,只为饱览这初冬时节的美丽景色。诗人通过“天水清相入”形象地表现出天地间水色空灵的交融,而“饮虹消海曲”则运用浪漫想象,描绘出彩虹消失在远方的景象。大雁南飞,象征着季节更替,也寓含着诗人对家乡的思念。最后,诗人以“归去须乘月,松门许夜敲”表达了他对隐居生活的向往,以及对自然和谐夜晚的深深喜爱。整首诗意境清新,富有生活情趣,展现了诗人宁静淡泊的心境。