所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峨眉:这里指峨眉山。
翻译
人随着时光的流逝逐渐老去,寒冷随着雨水的到来而增添。在山头眺望打柴人的烟火,在水底看到渔人的灯火。波浪的影子生出层层叠叠,沙滩的痕迹被淹没了几道棱边。想要再看看峨眉山,必须要等到早晨起来的时候。
赏析
这首诗描绘了立冬之夜在舟中的所见所感。诗中通过“人逐年华老”表达时光易逝、人生易老的感慨。“寒随雨意增”则生动地写出了立冬夜因雨而更觉寒冷。“山头望樵火,水底见渔灯”以山上的樵火和水中的渔灯点缀夜景,增添画面感和生活气息。“浪影生千叠,沙痕没几棱”两句形象地刻画了波浪和沙痕的状态。最后表达想要再仔细观看峨眉山得等到早晨,给人留下想象空间。整首诗意境深邃,在描写立冬夜景色的同时,亦透露出诗人细腻的情思和对自然与生活的感悟。

范成大
范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
► 2046篇诗文