即目二首 其二

塞上风光到柳条,烟横戍垒马蹄骄。 天山似我双蓬鬓,纵遇春来雪不消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 即目:眼前所见。
  • 塞上:边境地区。
  • 戍垒:戍守的壁垒。
  • 蓬鬓:鬓发蓬松散乱。

翻译

边境地区的风光映照到了柳条上,烟雾笼罩着戍守的壁垒,马蹄显得很傲娇。天山好似我的双鬓般蓬乱,即使遇到春天来了雪也不会消融。

赏析

这首诗描绘了塞外独特的景象。诗的前两句通过“塞上”“烟”“戍垒”“马蹄”等元素,勾勒出了边境地区苍茫且富有活力的画面。后两句将天山和自己的双鬓进行类比,以天山的积雪即使春天也不消融,暗喻自己内心的某种情愫或感慨。整体意境略带萧瑟和深沉,字里行间透露出一种沧桑和冷峻之感,展现出诗人对边塞风光以及自身境遇的独特感悟和思考。

李銮宣

清山西静乐人,字伯宣,号石农。乾隆五十五年进士。初由刑部郎累擢云南按察使,以谳狱失当谪戍。后官至云南巡抚。有《坚白石斋集》。 ► 35篇诗文