(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猿鹤:指隐居山林的生活。
- 归去来:归来。
- 僮仆:仆人。
- 柴扉:用树枝编成的简陋的门。
- 出市:到市集去。
- 车马:指繁华热闹的场景。
- 悔著归:后悔归来。
翻译
听说猿鹤般的隐居生活即将归来,便急忙叫仆人打扫那简陋的门庭。 可是当他走出市集,看到繁华的车马景象,心中不禁生出了后悔归来的念头。
赏析
这首作品通过对比隐居与市集的景象,表达了归隐者内心的矛盾与挣扎。诗中“猿鹤才闻归去来”描绘了归隐者对山林生活的向往,而“如何出市见车马”则揭示了现实与理想之间的冲突。最后一句“惹起他心悔著归”深刻刻画了归隐者在面对繁华世界时的动摇与后悔,体现了人性的复杂与真实。