所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江外:江边。
- 芦芽:芦苇的嫩芽。
- 老:这里指芦芽已经长成,不再嫩。
- 城中:城市里。
- 柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散。
- 春风犹几日:春风还能持续多久。
- 谁与濯征衣:谁来帮我洗征衣。濯,洗。征衣,指出行在外的人所穿的衣服。
翻译
江边的芦苇嫩芽已经长成,不再嫩绿,城中的柳絮随风飘飞。春天的风还能持续多久呢?在这春光将尽之时,谁又能来帮我洗一洗这出行在外的衣裳呢?
赏析
这首作品描绘了晚春时节的景象,通过“江外芦芽老”和“城中柳絮飞”的对比,展现了自然界中生命的成长与凋零。诗中“春风犹几日”一句,既表达了对春天短暂易逝的感慨,也透露出诗人对时光流转的无奈。结尾的“谁与濯征衣”则进一步以征衣为媒介,抒发了诗人客居他乡的孤寂与对家乡的思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对春天和家乡的深深眷恋。
方回
元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。
方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。
► 2881篇诗文