野史口号碑四十四首

· 刘鹗
料想衣裳俱剥尽,幸怜肢体未伤残。 愁心耿耿知无寐,况值严冬夜苦寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 料想:预料,估计。
  • 剥尽:剥光,剥夺干净。
  • 幸怜:幸运的是,值得怜悯的是。
  • 耿耿:形容心中不安,有所牵挂。
  • 知无寐:知道无法入睡。
  • 严冬:寒冷的冬天。
  • 苦寒:极其寒冷。

翻译

我预料到所有的衣裳都被剥光了,幸运的是身体还没有受到伤害。 心中充满了忧愁,我知道今夜无法入睡,更何况是在这寒冷的冬夜。

赏析

这首诗描绘了作者在严冬夜晚的孤独与忧愁。诗中,“料想衣裳俱剥尽”一句,不仅表达了物质上的匮乏,也隐喻了精神上的剥夺。而“幸怜肢体未伤残”则透露出一种无奈的庆幸,身体的完整成了唯一的安慰。后两句“愁心耿耿知无寐,况值严冬夜苦寒”,进一步加深了诗的情感色彩,寒冷的冬夜与无法平息的忧愁交织,形成了一种强烈的情感对比,使读者能够深切感受到作者内心的苦楚。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文