(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦里:地名,在今四川成都南,古为织锦之地。
- 雨馀:雨后。
- 蒙茸:形容草木茂盛,杂乱的样子。
- 浮烟:飘动的雾气。
翻译
在锦里春光明媚的清晨远望,雨后的花朵更显润泽,草木茂盛杂乱。 青山依旧隐没在飘动的雾气之中,但从楼上可以清晰地看到几座山峰。
赏析
这首作品描绘了雨后春晨的锦里风光。诗中“雨馀花润草蒙茸”一句,生动地表现了雨后花木的生机盎然和草地的茂盛。后两句“青山尚在浮烟里,楼上分明见几峰”则巧妙地运用对比手法,一方面描绘了青山被雾气笼罩的朦胧美,另一方面又通过“楼上分明见几峰”展现了从高处俯瞰的清晰视野,形成了远近、明暗的对比,增强了画面的层次感和立体感。表达了对自然美景的热爱和赞美。