次韵谢朱伯初惠橘

·
溪上山中两绝尘,惟应黄绮最相亲。 治生每愧奴无木,行酒空闻脯有麟。 丹实结容朝得句,锦囊驰赠座生春。 年年移作朱门供,谩想山林色正匀。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 绝尘:超脱尘世。
  • 黄绮:黄色的绮罗,比喻高洁的品格。
  • 治生:谋生,维持生计。
  • 行酒:斟酒。
  • 脯有麟:脯,干肉。麟,传说中的神兽,这里指珍贵的肉食。
  • 丹实:红色的果实,这里指橘子。
  • 结容:形容橘子成熟时的样子。
  • 锦囊:用锦缎制成的袋子,常用来装诗稿或珍贵物品。
  • 驰赠:迅速赠送。
  • 朱门:古代王侯贵族的住宅大门漆成红色以示尊贵,故以“朱门”为贵族邸第的代称。
  • 谩想:空想,徒然思念。

翻译

在溪边的山中,我超脱了尘世的纷扰,只有高洁的品格与我最为亲近。我每天为了生计感到愧疚,因为没有木头可以做奴隶,斟酒时也只能空闻珍贵的肉食。

红色的橘子成熟时,我早晨得到了诗句,用锦囊迅速赠送给在座的宾客,让整个场合都充满了春天的气息。每年这些橘子都被送到贵族的府邸,我只能空想山林中那些色彩均匀的美景。

赏析

这首作品表达了诗人对自然与高洁生活的向往,以及对现实生活的无奈。诗中,“溪上山中两绝尘”描绘了一个超脱尘世的理想境地,而“黄绮最相亲”则体现了诗人对高洁品格的追求。后句通过对比“治生每愧奴无木”与“行酒空闻脯有麟”,展现了诗人对简朴生活的自嘲和对奢华生活的遥想。结尾的“年年移作朱门供,谩想山林色正匀”则流露出对自然美景的怀念与对现实生活的无奈。

赵汸

元明间徽州府休宁人,字子常。九江黄泽弟子,得六十四卦大义及《春秋》之学。后复从临川虞集游,获闻吴澄之学。晚年隐居东山,读书著述。洪武二年,与赵埙等被征修《元史》,书成,辞归,旋卒。学者称东山先生。有《春秋集传》、《东山存稿》、《左氏补注》等。 ► 153篇诗文