(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 墨荔枝:指用墨色描绘的荔枝图。
- 罗襦:古代女子所穿的轻软细薄的丝织品短衣。
- 妃子:指杨贵妃,传说她喜爱荔枝。
- 涴(wò):污染,弄脏。
- 墨君:指墨色所绘的荔枝,这里比喻荔枝图的风格。
翻译
往昔千里马蹄下尘土飞扬,红尘滚滚,荔枝的色彩如同湿润的翠绿罗襦。 它的颜色似乎嫌弃被杨贵妃的喜爱所污染,依旧保持着墨色荔枝图的独特风格。
赏析
这首作品通过对比荔枝的自然色彩与杨贵妃的传说,赞美了墨色荔枝图的独特韵味。诗中“生色罗襦湿翠浓”形象地描绘了荔枝的鲜亮色彩,而“颜色似嫌妃子涴”则巧妙地表达了荔枝不愿被世俗所染的清高。最后一句“萧然犹有墨君风”更是点睛之笔,强调了墨色荔枝图所具有的独特艺术魅力和风格。

欧阳玄
元浏阳人,字原功,号圭斋。幼从张贯之学,有文名。仁宗延祐二年进士,授平江州同知。历芜湖、武冈县尹,入为国子博士、监丞。顺帝至正间,以翰林直学士与修辽、金、元三史,任总裁官。三史成,升翰林学士承旨。历官四十余年,凡宗庙朝廷文册制诰,多出其手。海内名山大川,释老之宫,王公贵人墓隧之碑,得玄文辞以为荣。有《圭斋文集》。
► 79篇诗文
欧阳玄的其他作品
- 《 天历庚午会试院中马伯庸尚书杨廷镇司业及玄皆乙卯榜进士偶成绝句纪其事出院明日有敕督修经世大典又成小诗寄诸弟 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 渔家傲 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 天历庚午会试院中马伯庸尚书杨廷镇司业及玄皆乙卯榜进士偶成绝句纪其事出院明日有敕督修经世大典又成小诗寄诸弟 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 夜宿寺前农家 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 京城杂咏七首 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 至正壬午十一月十三日祭初祖墓早仰更秘书适有佳句见劳匆匆奉酬严押二首 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 京城杂咏七首 》 —— [ 元 ] 欧阳玄
- 《 和李溉之舞姬脱鞋吟 》 —— [ 元 ] 欧阳玄