次韵

· 刘鹗
节序匆匆又落花,几回沧海叹乘槎? 不闻庭竹来鸣凤,祇见宫槐噪晚鸦。 老去可怜心转赤,悲来那觉鬓生华? 明当拂袖江南好,山雨晴时笋正芽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 节序:节令的顺序。
  • 匆匆:急急忙忙的样子。
  • 沧海:大海。因其一望无际、水深呈青苍色,故名。
  • 乘槎:亦作“乘楂”。乘坐竹、木筏。传说天河与海通,有人居海渚者,年年八月见有浮槎去来,不失期,遂立飞阁于查上,乘槎浮海而至天河,遇织女、牵牛。此人问此是何处,答曰:“君还至蜀郡访严君平则知之。”后至蜀,君平曰:“某年月日有客星犯牵牛宿。”正是此人到天河时。见晋张华《博物志》卷十。
  • 庭竹:庭院中的竹子。
  • 鸣凤:指凤凰。古代传说中的百鸟之王。雄的叫凤,雌的叫凰。通称为凤或凤凰。羽毛五色,声如箫乐。常用来象征瑞应。
  • 宫槐:槐树。因汉代宫廷中植槐树,故称。
  • 噪晚鸦:傍晚时乌鸦的叫声。
  • 老去:指年老。
  • 心转赤:指心情变得热烈。
  • 悲来:悲伤袭来。
  • 鬓生华:指鬓发变白。
  • 拂袖:把衣袖一甩,表示生气。
  • 山雨:山间的雨。
  • 笋正芽:竹笋正在发芽。

翻译

节令的顺序匆匆流转,又到了落花的时节,我多次感叹自己像是乘坐木筏在茫茫大海中漂泊。庭院中的竹子不再有凤凰的鸣叫,只听见宫廷中的槐树上乌鸦在傍晚时分嘈杂。年老之后,我的心情变得异常热烈,悲伤袭来时,哪还顾得上鬓发逐渐变白。明天我将拂袖而去,江南的风景正好,山间的雨停后,竹笋正在发芽。

赏析

这首作品通过描绘节令的变迁和自然景象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对老去的无奈。诗中“节序匆匆又落花”一句,既展现了春天的消逝,又隐喻了人生的无常。后句通过对比“庭竹来鸣凤”与“宫槐噪晚鸦”,进一步以凤凰的消失和乌鸦的嘈杂,象征了美好事物的消逝和现实的喧嚣。末句“明当拂袖江南好,山雨晴时笋正芽”则透露出诗人对未来的期待和对自然新生的向往,展现了诗人积极面对生活、向往美好未来的情感。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文