射虎

· 刘鹗
弓强矢劲马初肥,猎得南山白额归。 势力顿穷甘就戮,爪牙虽具果何为? 深山百兽应无恐,绝壑幽狐莫假威。 笑取髑髅横作枕,壮哉殊足快当时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 射虎:指猎杀老虎。
  • 弓强矢劲:弓箭强劲有力。
  • 马初肥:马匹刚刚养肥,适合狩猎。
  • 南山:指山名,也泛指山岭。
  • 白额:指老虎,因其额部有白色斑纹。
  • 势力顿穷:指老虎的力量突然消失。
  • 甘就戮:甘愿被杀。
  • 爪牙虽具:虽然有锋利的爪子和牙齿。
  • 绝壑幽狐:深谷中的狐狸。
  • 假威:借用威势。
  • 髑髅:骷髅,指老虎的头骨。
  • 横作枕:横放在枕头上,表示胜利者的骄傲。

翻译

弓箭强劲,马匹刚刚养肥,从南山猎得一只白额老虎归来。老虎的力量突然消失,甘愿被杀,虽然有锋利的爪牙,但又能做什么呢?深山中的百兽应该不再恐惧,深谷中的狐狸也不再借用威势。笑着取下老虎的头骨横放在枕头上,真是壮观的胜利,足以让当时的人感到快慰。

赏析

这首作品描绘了猎杀老虎的场景,通过弓箭、马匹、南山等元素的描绘,展现了狩猎的紧张与刺激。诗中“势力顿穷甘就戮”一句,既表现了老虎的无奈,也反映了猎人的英勇。最后以“髑髅横作枕”作为胜利的象征,彰显了猎人的豪情与骄傲。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对狩猎生活的赞美和对英勇精神的颂扬。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文