题罗斗明

· 刘鹗
离别本来最苦,相逢正值高秋。 肠断扁舟难挽,烦君细问安流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 离别:分别,分开。
  • 相逢:相遇,见面。
  • 高秋:深秋,指秋季的后期。
  • 肠断:形容极度悲伤。
  • 扁舟:小船。
  • :拉,牵引。
  • 烦君:麻烦您。
  • 细问:详细询问。
  • 安流:平安的水流,这里指平安的旅途。

翻译

离别的痛苦原本就难以承受,而今相逢却正值深秋时节。 我心碎地看着那小船难以被挽留,麻烦您仔细询问一下旅途是否平安。

赏析

这首作品表达了离别之痛与重逢之喜交织的复杂情感。诗中,“离别本来最苦”直抒胸臆,道出了离别的刻骨铭心。而“相逢正值高秋”则带来了一丝慰藉,深秋的相逢似乎让离别的苦楚得到了缓解。后两句“肠断扁舟难挽,烦君细问安流”则通过寓情于景的手法,将离别的无奈与对友人旅途平安的关切巧妙结合,展现了诗人细腻的情感和对友人的深情厚意。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。

刘鹗

元吉安永丰人,字楚奇。仁宗皇庆间荐授扬州学录,历翰林修撰,擢江州总管,升广东副使,拜江西参政。守韶六年,后为江西红巾军所破,被执死。为文风骨高秀,学者称浮云先生。有《惟实集》。 ► 366篇诗文