九龙山怀友

· 郑东
风雨两乡难缩地,小窗时读去年诗。 九龙何处云深浅,一雁不来人别离。 老树引藤秋结子,黄猿窥果昼呼儿。 遥知句就无人解,月落山灵堕泪时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缩地:指缩短距离,比喻思念之情。
  • 九龙:指九龙山,诗中提到的地点。
  • 引藤:指藤蔓缠绕在树上。
  • 山灵:山中的神灵,这里指山中的自然景物。

翻译

风雨使得两地的距离难以缩短,我时常在小窗边阅读去年的诗作。九龙山在何处,云雾缭绕,深浅难辨,一只雁儿也不来,人与人的别离如此遥远。老树上的藤蔓在秋天结出了果实,黄猿在白天窥视着果实,呼唤着它的孩子。遥想远方,我的诗句已经完成,却无人能够理解,当月亮落下,山中的神灵也在此时堕泪。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的深切思念和孤独感。诗中通过风雨、九龙山的云雾、不来的一雁等自然景象,营造出一种遥远和隔阂的氛围。老树引藤、黄猿呼儿的生动描绘,增添了秋日的凄凉和生命的哀愁。结尾的“月落山灵堕泪时”更是将诗人的孤独和无奈推向高潮,表达了无人理解的悲哀。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

郑东

元温州平阳人,字季明,号杲斋。幼嗜书,明《春秋》。尝应科举,不合主司,即弃去,致力为古文。欧阳玄奇其才,欲荐之,会疾卒。弟郑采亦有文名。有《郑氏联璧集》。 ► 36篇诗文