送伯循御史天锡照磨至龙湾留别

西日杲杲马萧萧,君行不行手屡招。 舟人夜语见月出,客子别愁须酒浇。 霜天欲雨鸿雁去,秋风未落河汉摇。 寄语扬州张仲举,月明何处闻吹箫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杲杲 (gǎo gǎo):形容太阳明亮的样子。
  • 萧萧:形容马嘶声。
  • 屡招:多次招手。
  • 酒浇:用酒来消除或减轻。
  • 河汉:银河。
  • 仲举:人名,指张仲举。

翻译

西边的太阳明亮地照耀着,马儿发出萧萧的嘶鸣声,你我分别在即,手不停地挥动着告别。船夫在夜晚交谈,月亮升起,旅客因离别而忧愁,需要用酒来消解。霜天即将下雨,鸿雁南飞,秋风还未使银河摇曳。我寄语给扬州的张仲举,不知在月明之夜,何处能听到你的箫声。

赏析

这首作品描绘了离别时的情景,通过自然景象的描绘,增强了离别的情感色彩。诗中“西日杲杲马萧萧”一句,既描绘了日暮时分的景象,又通过马嘶声暗示了离别的紧迫感。后文通过“霜天欲雨鸿雁去”等句,进一步以自然景象来象征离别的凄凉和旅人的孤独。结尾寄语张仲举,含蓄地表达了对友人的思念和对未来相聚的期盼。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文