浣溪沙 · 早行

旅枕生寒夜惨凄。半庭明月露凄迷。疲僮梦语马频嘶。 人世几时能少壮,宦游何处计东西。起来聊欲舞荒鸡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凄迷:形容景色模糊。
  • :古代指未成年的仆人。
  • 宦游:指在外做官或游历。
  • 荒鸡:指夜里不按时啼叫的鸡,比喻心怀不满,言语激昂的人。

翻译

在旅途中的夜晚,我感到阵阵寒意,心情凄惨。庭院半边被明亮的月光照耀,露水使得景色显得模糊不清。疲惫的仆人在梦中喃喃自语,马儿也频繁地嘶鸣。

人生何时才能保持年轻,作为官员四处游历时,又该如何计算方向呢?我起身,只是想模仿那不按时啼叫的鸡,表达我的不满和激昂。

赏析

这首作品描绘了旅途中的孤独与凄凉,通过夜晚的寒意、明月的凄迷、仆人的梦语和马的嘶鸣,生动地传达了旅途的艰辛和内心的孤寂。诗人在思考人生的无常和官场的迷茫,表达了对现实的不满和对自由的向往。整首词情感深沉,语言简练,意境深远,展现了诗人对人生和官场的深刻感悟。