(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嵌窦:山崖间的洞穴。
- 跳珠喷玉:形容瀑布水珠四溅,如同珍珠跳跃,玉石喷溅。
- 然犀客:指点燃犀牛角照亮水底的传说人物,比喻洞察事物真相的人。
- 驻鹤仙:指仙人,传说中仙人常驾鹤而行。
翻译
山崖间的洞穴绝壁敞开,长河悬挂在半空中。瀑布水珠四溅,如同珍珠跳跃,玉石喷溅,这样的景象已经持续了几千年。清爽的气息白茫茫一片,如同烟雾。 我岂能学那点燃犀牛角照亮水底的人,又有谁期望遇见驾鹤的仙人呢?炎热的汗水浸湿了衣衫,仿佛泉水流淌。到了这里,真想披上一层绵绵的云雾。
赏析
这首作品描绘了壮观的瀑布景象,通过“跳珠喷玉”等生动比喻,展现了瀑布的雄伟与美丽。诗中“爽气白如烟”一句,既表达了瀑布带来的清凉感受,又以烟雾般的白色形容了瀑布的壮观。后两句则通过对比,表达了诗人对于自然奇观的敬畏与向往,以及对于超脱尘世的仙境的憧憬。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新脱俗之感。
李齐贤的其他作品
- 《 人月圆 · 马嵬效吴彦高 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 浣溪沙 · 黄帝铸鼎原 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 水调歌头 · 过大散关 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 巫山一段云 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 沁园春 · 将之成都 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 浣溪沙 · 早行 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 菩萨蛮 · 舟次青神 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 巫山一段云 · 山市晴岚 》 —— [ 元 ] 李齐贤