满江红 · 相如驷马桥
汉代文章,谁独步、上林词客。游曾倦、家徒四壁,气吞七泽。华表留言朝禁闼,使星动彩归乡国。笑向来、父老到如今,知豪杰。
人世事,真难测。君亦尔,将谁责。顾金多禄厚,顿忘畴昔。琴上早期心共赤,镜中忍使头先白。能不改、只有蜀江边,青山色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上林词客:指司马相如,因其曾为汉武帝作《上林赋》。
- 家徒四壁:形容家中贫穷,一无所有。
- 气吞七泽:形容气概豪迈,能吞吐天下。七泽,指古代楚国的七处湖泊。
- 华表留言朝禁闼:华表,古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱。禁闼,指皇宫。
- 使星动彩归乡国:使星,指使者。动彩,形容使者归来时车马的华丽。
- 畴昔:往日,从前。
- 琴上早期心共赤:早期,指年轻时。心共赤,形容心意相通,情深意切。
- 镜中忍使头先白:忍使,怎忍。头先白,指头发先白,形容时光易逝,人生易老。
翻译
在汉代的文学中,谁能够独步天下,成为上林的词客?司马相如曾经游历四方,疲惫不堪,家中贫穷,但他气概豪迈,能吞吐天下。他在华表上留言,向皇宫表达自己的志向,作为使者,他华丽地归来,回到自己的家乡。可笑的是,直到如今,父老们才知道他是个豪杰。
人世间的事情,真的很难预测。你也是这样,那又该责怪谁呢?看看那些拥有金钱和厚禄的人,他们很快就忘记了过去。年轻时,我们在琴上约定心意相通,情深意切,但在镜中,怎忍看到自己的头发先白。能够不改变的,只有蜀江边上的青山,它们的色彩依旧。
赏析
这首作品通过对司马相如的赞颂,表达了对豪杰的敬仰和对人世变迁的感慨。诗中,“家徒四壁,气吞七泽”形象地描绘了司马相如的贫穷与豪迈,而“华表留言朝禁闼,使星动彩归乡国”则展现了他的志向与荣耀。后半部分则通过对人世变迁的感慨,强调了忠诚与不变的情感,以“蜀江边,青山色”作为不变的象征,寄托了对永恒价值的追求。
李齐贤的其他作品
- 《 水调歌头 · 望华山 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 水调歌头 · 过大散关 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 巫山一段云 · 平沙落雁 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 浣溪沙 · 早行 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 木兰花慢 · 长安怀古 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 题九成台 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 巫山一段云 · 长湍石壁彊村丛书用明刊益齐乱 》 —— [ 元 ] 李齐贤
- 《 鹧鸪天 · 过新乐县 》 —— [ 元 ] 李齐贤