(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 擘 (bāi):分开,裂开。
- 刺蛟手:指能刺杀蛟龙的英雄或勇士。
- 捩舵 (liè duò):转动舵,改变船的方向。
翻译
天空昏暗,大地漆黑,蛟龙凶恶,风雨像山一样压下来,难以分开。 船中自有能刺杀蛟龙的勇士,他笑着看船师转舵回航。
赏析
这首作品描绘了一幅风雨交加、蛟龙作恶的惊险画面,通过对比勇士的从容与船师的惊慌,展现了勇士的英勇无畏和超凡能力。诗中“天昏地黑蛟龙恶,风雨如山擘不开”以夸张的手法渲染了环境的险恶,而“舟中自有刺蛟手,笑杀舟师捩舵回”则通过对比,突出了勇士的镇定与勇敢,表达了面对困难和危险时,真正的英雄能够从容应对,无所畏惧的主题。