云之蒸三首

五日一风十日雨,凉著稻花香著土。 秋风䆉稏黄粘天,千家万家狂欲舞。 溪头大笑语向人,溪南出云溪北雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 䆉稏(bà yà):稻谷的别称。
  • 粘天:形容稻谷金黄,仿佛贴着天空。
  • 狂欲舞:形容人们因丰收而兴奋,仿佛要跳舞。

翻译

每隔五天就刮一次风,十天就下一次雨,凉爽的气息中弥漫着稻花的香气,覆盖着大地。秋风中稻谷金黄一片,仿佛贴着天空,千家万户的人们因为丰收而兴奋得仿佛要跳舞。在溪头大声笑着与人交谈,溪的南边出现了云,而溪的北边则下起了雨。

赏析

这首作品描绘了一幅丰收的田园景象,通过“五日一风十日雨”的天气描写,展现了适宜农作物生长的气候条件。诗中“凉著稻花香著土”一句,既传达了秋日的凉爽,又通过稻花的香气暗示了丰收的喜悦。后两句“秋风䆉稏黄粘天,千家万家狂欲舞”则生动地描绘了稻谷金黄、人们欢庆的场面,表达了对丰收的喜悦和对美好生活的向往。整首诗语言简练,意境开阔,情感真挚,展现了元代田园诗的独特魅力。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文