次欧阳公效孟郊体看绿字韵题庆上人万竿图

白石如白羊,起跪变化速。芸芸箨龙雏,身与云俱绿。 嗟哉两神物,曾不受迫逐。我有囊中方,因之试餐玉。 袖中钓鳌手,十年梦渔屋。凤凰千仞姿,未省一枝足。 自我见此君,夜夜翻冻醁。蹋倒山中玉板师,春风大笑成三宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芸芸:众多貌。
  • 箨龙雏:指竹笋。
  • 餐玉:古代传说中的仙术,指食用玉石以求长生。
  • 钓鳌手:比喻有远大抱负或能力的人。
  • 千仞姿:形容极高的姿态。
  • 冻醁:指冷酒。
  • 玉板师:指竹子,因其质地坚硬如玉,故称。
  • 成三宿:指连续三夜。

翻译

白石如同白羊,起身跪下变化迅速。众多的竹笋,身躯与云彩一同呈现绿色。

可叹这两样神奇之物,从未受到压迫追逐。我拥有一囊中的仙方,因此尝试食用玉石。

袖中藏有钓鳌的手艺,十年来梦想着渔屋。凤凰拥有千仞之高的姿态,却不曾觉得一枝足以满足。

自从我见到这片竹林,夜夜翻动着冷酒。踏倒了山中的玉板师,春风中大笑,连续三夜。

赏析

这首作品以生动的意象和流畅的语言,描绘了白石与竹笋的神奇变化,以及诗人对自然与仙境的向往。通过“白羊”、“箨龙雏”等形象的比喻,展现了自然的生机与活力。诗中“餐玉”、“钓鳌手”等词语,体现了诗人对超凡脱俗生活的渴望。结尾处的“春风大笑成三宿”,则传达出一种超脱世俗、自在逍遥的情感。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文