(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凌波队:指在水面上轻盈舞动的队伍。
- 米家书画:指米芾家族的书画作品,米芾是宋代著名的书画家。
- 小怜:可能是指一个名叫小怜的歌女。
- 障清愁:遮挡或消除忧愁。
- 乌纱:古代官员的帽子,这里可能指代文人或士大夫。
- 谈玄尘:谈论深奥的哲学或玄学话题。
- 断肠声:形容极度悲伤的音乐或歌声。
- 花能解语:比喻花儿似乎能理解人的情感,与人交流。
翻译
南风吹过十里平湖之外,夜晚的水面上有轻盈舞动的队伍。米芾家族的书画作品摆满了船头,更有小怜的歌舞来遮挡我的忧愁。
戴着乌纱帽的我,不与人间的热闹同流,独自谈论着深奥的哲学话题。近来懒得创作那些让人心碎的歌声,只怕花儿能理解我的情感,又增添了几分多情。
赏析
这首作品描绘了一幅夏日湖上的清凉景象,通过“南风十里平湖外”和“夜舞凌波队”等意象,传达出一种超脱尘世的意境。词中“米家书画满船头”和“小怜歌舞障清愁”展现了文人雅士的生活情趣,同时也透露出一种淡淡的忧愁。结尾的“只怕花能解语又多情”则表达了对自然之美的敏感和对情感世界的深刻体悟,整首词语言优美,意境深远,情感细腻。
邵亨贞的其他作品
- 《 霓裳中序第一中秋后二夕对月 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 水龙吟 · 戊申灯夕,云间城中作 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 送傅子初先生之信州录事 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 八归 · 庚辰七夕,与卫立礼同用此调 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 齐天乐 · 甲戌清明雨中感春 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 风入松 · 南金寓携李,予客海隅,寄此以叙闲阔 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 暮春过溪上旋即返棹早秋成四韵奉寄 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 诉衷情 · 夜思 》 —— [ 元 ] 邵亨贞