和前韵

旃檀林迥绝蒿莱,瑞霭薰蒸自鼎台。 旭日兰芽和露摘,秋风桂子逐云来。 丹炉夜久龙嘘气,玄圃春深鹿养胎。 细埽虚轩艺嘉种,断无俗客踏芳埃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旃檀(zhān tán):即檀香,一种香木。
  • 迥绝:远远超过,完全不同。
  • 蒿莱(hāo lái):野草,杂草。
  • 瑞霭(ruì ǎi):吉祥的云气。
  • 薰蒸:香气弥漫。
  • 鼎台:古代用于烹饪的器具,这里可能指香炉。
  • 兰芽:兰花的嫩芽。
  • 和露:与露水混合。
  • 逐云:随着云彩飘来。
  • 丹炉:炼丹用的炉子。
  • 龙嘘气:传说中龙吐出的气息,象征神秘和力量。
  • 玄圃(xuán pǔ):传说中的仙境,神仙居住的地方。
  • 鹿养胎:鹿在孕育后代。
  • 细埽(xì sào):仔细清扫。
  • 虚轩:空旷的房间或亭台。
  • 艺嘉种:种植美好的植物。
  • 俗客:世俗之人。
  • 踏芳埃:踩踏芬芳的尘土,指进入这片净土。

翻译

在远离尘嚣的檀香林中,吉祥的云气从香炉中升腾而起。 清晨,兰花的嫩芽带着露水被采摘,秋风中桂花随着云彩飘来。 夜晚,炼丹炉中仿佛有龙在吐息,仙境里春天深处的鹿正在孕育新生命。 仔细清扫空旷的亭台,种植美好的植物,绝不让世俗之人踏入这片芳香的净土。

赏析

这首作品描绘了一个超脱尘世的仙境景象,通过檀香林、瑞霭、兰芽、桂子等意象,营造出一种神秘而宁静的氛围。诗中“丹炉夜久龙嘘气,玄圃春深鹿养胎”等句,运用神话传说中的元素,增强了诗歌的神秘色彩和超凡脱俗的意境。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对纯净、美好生活的向往和追求。

李延兴

元末明初北平人,字继本。李士赡子,少以诗名。顺帝至正十七年进士,授太常奉礼,兼翰林检讨。元末兵乱,隐居不仕。河朔学者多从之,以师道尊于北方。入明,曾出典涞水、永清县学。有《一山文集》。 ► 207篇诗文