寄问政山聂威仪

· 栖蟾
先生卧碧岑,诸祖是知音。 得道无一法,孤云同寸心。 岚光薰鹤诏,茶味敌人参。 苦向壶中去,他年许我寻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧岑(bì cén):青翠的小山。
  • 诸祖:指历代祖师。
  • 孤云:比喻高洁、自由的心志。
  • 岚光:山中的雾气反射的光。
  • 鹤诏:传说中仙鹤传递的仙人旨意。
  • 敌人参:指茶的味道与参(一种珍贵药材)相媲美。
  • 壶中:指道家的仙境,也指隐居的地方。

翻译

先生隐居在青翠的小山上,历代祖师都是他的知音。 他得道并没有依靠任何特定的法门,他的心志如同孤云一般高洁自由。 山中的雾气反射的光辉,仿佛是仙鹤传递的仙人旨意,茶的味道可以与珍贵的参相媲美。 他苦苦寻求的是道家的仙境,他年我或许能被允许去寻找。

赏析

这首诗描绘了一位隐居山中的先生,他与历代祖师为伴,心志高洁,追求自由。诗中通过“碧岑”、“孤云”等意象,展现了隐士的超然境界。同时,“岚光”、“鹤诏”、“茶味”等词语,增添了诗中的仙气和雅致。最后,诗人表达了对未来能够寻访这位隐士的期待,体现了对隐逸生活的向往和对高洁人格的赞美。

栖蟾

唐末五代时僧。俗姓胡。曾住庐山屏风岩及南岳衡山。历游各地,曾至润州、洪州、巴江诸地,亦曾游边塞。以能诗名,与诗僧齐己、虚中、玄泰,诗人沈彬,道士聂师道等为诗友。 ► 12篇诗文

栖蟾的其他作品