丈人观谒先帝御容

圣帝归梧野,躬来谒圣颜。 旋登三径路,似陟九嶷山。 日照堆岚迥,云横积翠间。 期修封禅礼,方俟再跻攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丈人观:指道教的庙宇。
  • (yè):拜见。
  • 御容:皇帝的画像或塑像。
  • 圣帝:指已故的皇帝。
  • 梧野:指传说中舜帝葬于苍梧之野,这里可能指皇帝的陵墓。
  • :亲自。
  • 三径路:指通往皇帝陵墓的道路。
  • 九嶷山:山名,位于今湖南省境内,传说中舜帝葬于此。
  • (lán):山中的雾气。
  • (jiǒng):远。
  • 积翠:指山中郁郁葱葱的树木。
  • 期修:希望修习。
  • 封禅礼:古代帝王祭祀天地的仪式,封为祭天,禅为祭地。
  • 方俟:正等待。
  • 再跻攀:再次攀登,这里指再次朝拜。

翻译

圣明的皇帝已经归葬于苍梧之野,我亲自前来拜见他的御容。 沿着通往陵墓的三径路前行,仿佛攀登上了九嶷山。 阳光照耀着远处的山雾,云彩横亘在郁郁葱葱的山林之间。 我希望能修习封禅的礼仪,正等待着再次来此朝拜。

赏析

这首作品描绘了蜀太后徐氏前往道教庙宇拜谒先帝御容的场景,表达了她对先帝的敬仰之情。诗中通过“三径路”与“九嶷山”的比喻,展现了朝拜之路的庄重与神圣。末句表达了太后对封禅礼仪的向往,以及对再次朝拜的期待,体现了她对先帝的深厚感情和对国家礼仪的尊重。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

蜀太后徐氏

名不详。成都(今属四川)人徐耕之次女。唐末与其姊同为王建所纳。王建即前蜀帝位后,封为贵妃。王衍即位,册为顺圣太后。咸康元年(公元925年),随王衍游青城山,与其姊翊圣太妃赋诗唱和。是年十一月前蜀亡。次年四月,随王衍赴洛阳,于秦川驿被杀。事迹据《鉴诫录·卷五》、《蜀梼杌·卷下》。《全唐诗》存诗八首,小传中误以妹为姊。参见花蕊夫人。 ► 9篇诗文