丹景山至德寺

周回云水游丹景,因与真妃眺上方。 晴日晓升金晃曜,寒泉夜落玉丁当。 松梢月转琴栖影,柏径风牵麝食香。 虔煠六铢宜铸祝,惟祈圣祉保遐昌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 周回:周围,四周。
  • 真妃:指徐氏自己,蜀太后的尊称。
  • 上方:高处,指山顶或高台。
  • 金晃曜:金光闪耀。
  • 玉丁当:形容寒泉声清脆悦耳。
  • 琴栖影:琴的影子,这里形容月光下的松树影子如同琴影。
  • 麝食香:麝香的味道,这里形容风中带有麝香的香气。
  • 虔煠:虔诚地焚烧。
  • 六铢:古代重量单位,这里指香料。
  • 铸祝:铸造并祈祷。
  • 圣祉:神圣的福祉。
  • 遐昌:长久的繁荣昌盛。

翻译

在丹景山的周围,云水环绕,我与真妃一同眺望高处。 晴朗的早晨,阳光如金光般闪耀,寒泉在夜晚落下,声音清脆如玉石相击。 松树梢头,月光转动,映出琴的影子,柏树小径上,风中带着麝香的香气。 我虔诚地焚烧香料,铸造并祈祷,只希望神圣的福祉能保佑国家长久繁荣昌盛。

赏析

这首作品描绘了蜀太后徐氏在丹景山至德寺的所见所感,通过丰富的自然景象和细腻的感官描写,展现了山中的宁静与神圣。诗中“金晃曜”与“玉丁当”运用了生动的比喻,增强了视觉和听觉的感受。结尾的祈祷表达了对国家繁荣昌盛的美好愿望,体现了作者的虔诚与期望。

蜀太后徐氏

名不详。成都(今属四川)人徐耕之次女。唐末与其姊同为王建所纳。王建即前蜀帝位后,封为贵妃。王衍即位,册为顺圣太后。咸康元年(公元925年),随王衍游青城山,与其姊翊圣太妃赋诗唱和。是年十一月前蜀亡。次年四月,随王衍赴洛阳,于秦川驿被杀。事迹据《鉴诫录·卷五》、《蜀梼杌·卷下》。《全唐诗》存诗八首,小传中误以妹为姊。参见花蕊夫人。 ► 9篇诗文