(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 径山:山名,具体位置不详,可能指某座山的小径。
- 毛骨:毛发和骨骼,此处形容寒冷彻骨的感觉。
- 一百八声钟:佛教寺庙中通常在早晚各敲一百零八下钟,象征消除一百零八种烦恼。
- 绝顶:山的最高峰。
- 凭阑:倚靠栏杆。
- 孤啸:独自长啸,表达孤独或豪情。
- 宿鸟:栖息的鸟。
翻译
凉意透骨,天高气爽,露水遍布夜空。 回忆二三十年的往事,耳边回响着一百零八声的钟声。 山的最高峰无人能至,这份心境谁能与我共享? 我倚着栏杆发出孤独的长啸,栖息的鸟儿惊起,从长松间飞出。
赏析
这首作品描绘了夜晚独自在山中感受到的深邃与孤独。通过“凉气生毛骨,天高露满空”的描写,传达出夜晚的寒冷与广阔。诗中的“二三十年事,一百八声钟”巧妙地将时间的流逝与佛教的钟声结合,表达了诗人对过往岁月的回忆和对生命意义的沉思。最后两句“凭阑发孤啸,宿鸟起长松”则生动地描绘了诗人在寂静山夜中的孤独与豪情,以及自然界对此的回应,增强了诗歌的意境和情感深度。