(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芙蓉楼:位于今江苏省镇江市,古代著名的楼阁。
- 琅琊岸:指琅琊山附近的江岸,琅琊山位于今安徽省滁州市。
- 恶许:不愿意,不希望。
翻译
刚从芙蓉楼下来,便急匆匆地前往琅琊山的江岸。 急忙让人打开船只,不希望旁人看到这一幕。
赏析
这首诗描绘了诗人急切离开芙蓉楼,前往琅琊岸的情景。诗中“急为打船开”一句,生动表现了诗人的急迫心情,而“恶许傍人见”则透露出诗人不愿被人打扰的私密情感。整首诗语言简练,意境鲜明,表达了诗人对旅途的期待和对私密空间的珍视。