行路难

· 乃贤
行路难,难行路,黄榆萧萧白杨暮。 枪竿岭上积雪高,龙门峡里秋涛怒。 嵯峨虎豹当大关,苍崖壁立登天难。 千车朝从赤日发,万马夜向西风还。 鉴湖酒船苦不早,辽东白鹤归华表。 夜雨空阶碧草深,落花满院行人少。 世情翻覆如秋云,誓天歃血徒纷纷。 洛阳争迎苏季子,淮阴谁识韩将军。 行路难,难行路,白头总被功名误。 高楼昨夜歌舞人,丹旌晓出东门去。 子午谷,终南山,青松草屋相对閒。 拂衣高歌上绝顶,请看人间行路难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧萧:形容风声。
  • 枪竿岭:地名,具体位置不详。
  • 龙门峡:地名,可能指黄河龙门峡。
  • 嵯峨:形容山势高峻。
  • 歃血:古代盟誓时的一种仪式,即饮血或涂血于口边,以示信守誓言。
  • 苏季子:即苏秦,战国时期著名的纵横家。
  • 韩将军:可能指韩信,汉初名将。
  • 丹旌:红色的旗帜,常用于葬礼。
  • 子午谷:地名,位于陕西省。
  • 终南山:山名,位于陕西省。

翻译

行路艰难,路难行,黄昏时分,黄榆树在风中萧萧作响,白杨树也显得暮气沉沉。 枪竿岭上的积雪高耸,龙门峡里的秋水波涛汹涌。 高峻的虎豹挡在关隘前,苍崖壁立,登天般艰难。 千辆车辆在赤日下出发,万匹马在夜风中返回。 鉴湖的酒船苦于不能早些启航,辽东的白鹤归来,华表依旧。 夜雨打在空阶上,碧草深长,落花满院,行人稀少。 世态人情变幻莫测,如同秋云翻覆,誓天歃血的盟誓徒劳无益。 洛阳争相迎接苏秦,淮阴又有谁认识韩将军。 行路艰难,路难行,白发总是被功名所误。 昨夜高楼上的歌舞之人,今晨已随着丹旌出东门而去。 子午谷,终南山,青松与草屋相对,显得格外闲适。 拂衣高歌,登上绝顶,请看这人间行路的艰难。

赏析

这首作品以“行路难”为主题,通过描绘自然景观的险峻和世态人情的变幻,表达了人生旅途的艰辛与无奈。诗中运用了对比和象征手法,如将黄榆白杨的萧条与枪竿岭、龙门峡的壮阔相对比,突出了行路的艰难;而世情如秋云的翻覆,则象征了人心的无常。结尾处的高歌绝顶,既是对艰难行路的超越,也是对人生境遇的深刻洞察。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生道路的深刻感悟。

乃贤

元南阳人,字易之,葛逻禄氏。不喜禄仕,能文,长于歌诗。时浙人韩与玉能书,王子充善古文,人目为江南三绝。顺帝至正间,以荐为翰林编修。有《金台集》、《海云清啸集》。 ► 254篇诗文