秋荷图

· 陈旅
持衣寄所思,欲寄不得远。 水国风露凉,徘徊九秋晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 持衣:拿着衣服。
  • 所思:思念的人。
  • 水国:指水乡,多水的地方。
  • 风露:风和露水。
  • 徘徊:来回走动,犹豫不决。
  • 九秋:指秋季的九十天,即整个秋天。

翻译

我拿着衣服想要寄给思念的人,却因为距离太远而无法送达。在水乡之地,风和露水带来了凉意,我在秋天的傍晚里徘徊,犹豫不决。

赏析

这首作品通过描述主人公持衣欲寄而不得的情景,表达了深深的思念之情。诗中“水国风露凉”一句,既描绘了水乡秋天的自然景象,又隐喻了主人公内心的孤寂与凄凉。末句“徘徊九秋晚”则进一步以主人公在秋晚徘徊的形象,展现了其内心的犹豫与无奈,情感真挚,意境深远。

陈旅

元兴化莆田人,字众仲。幼孤,笃志于学,不以生业为务。以荐为闽海儒学官。游京师,虞集见其文,称其博学多闻。荐除国子助教。出为江浙儒学副提举。顺帝至正初,累官国子监丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文