送陆有章分题得巽山
巽山如层台,积翠俯城郭。
古木秀松槠,玄鸟隐楼阁。
雨散飞素云,风静语丹鹤。
游人日跻攀,杖屦相绎络。
陆郎吴中来,雅志好丘壑。
哦诗松间题,携酒石上酌。
我性亦爱山,方期结幽约。
兹焉送子去,登陟惨不乐。
远别已伤怀,真境况寥落。
伫立睇大江,孤舟入冥邈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巽山:山名,具体位置不详,可能是作者所在地的山。
- 层台:层层叠叠的高台,形容山势高耸。
- 积翠:积聚的翠绿色,形容山色青翠。
- 城郭:城墙,这里指城市。
- 松槠:松树和槠树,槠树是一种常绿乔木。
- 玄鸟:黑色的鸟,这里可能指燕子。
- 楼阁:高耸的建筑物。
- 素云:白色的云。
- 丹鹤:红色的鹤,鹤在中国文化中常象征长寿和吉祥。
- 跻攀:攀登。
- 杖屦:手杖和鞋子,这里指行走。
- 绎络:连续不断。
- 丘壑:山丘和沟壑,泛指山水风景。
- 哦诗:吟诗。
- 携酒:带着酒。
- 兹焉:这里。
- 登陟:登上。
- 睇:远望。
- 冥邈:遥远。
翻译
巽山像层层叠叠的高台,青翠的山色俯瞰着城郭。古老的树木中松树和槠树挺拔,黑色的鸟儿在楼阁间隐约可见。雨后散落的白云飞舞,风静时丹鹤在空中鸣叫。游人们每天都来攀登山峰,手杖和鞋子接连不断。陆郎从吴中来到这里,他雅致地喜爱山水。在松树间吟诗,在石头上酌酒。我的性情也爱山,正期望着与山结下幽静的约定。现在我在这里送你离去,登上山顶却感到悲伤不乐。远别已经令人伤感,真实的景象更是寥落。我伫立远望大江,孤舟渐渐消失在遥远的远方。
赏析
这首诗描绘了巽山的美丽景色和诗人与友人陆有章的深情别离。诗中,“巽山如层台,积翠俯城郭”等句,以生动的笔触勾勒出山的高耸与青翠,以及山与城的和谐相映。后文通过“陆郎吴中来”等句,展现了友人对山水的热爱,以及诗人与友人共同的志趣。结尾的“伫立睇大江,孤舟入冥邈”则深刻表达了诗人对友人离去的伤感和对未来的无限遐想,情感真挚,意境深远。