干山访曹雪林刘深云周云坞看菊花云庄有诗次其韵
干山盘曲带诸峰,与客寻幽向此中。
溪色秋同天色净,篱花晓裛露花浓。
云林泉石清深处,人物衣冠太古风。
酌酒赋诗忘路远,放船归晚意无穷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 干山:山名,具体位置不详。
- 盘曲:曲折环绕。
- 诸峰:众多山峰。
- 寻幽:探寻幽静之地。
- 溪色:溪水的颜色。
- 天色净:天空清澈。
- 篱花:篱笆旁的菊花。
- 晓裛:清晨的露水。
- 露花浓:露水浓重,形容菊花上的露珠。
- 云林泉石:指自然景色的清幽。
- 清深:清澈幽深。
- 人物衣冠:指人们的服饰。
- 太古风:古代的风貌。
- 酌酒赋诗:边饮酒边作诗。
- 放船归晚:乘船归去,天色已晚。
翻译
干山曲折环绕着众多山峰,我与朋友们一同探寻这幽静之地。 溪水的颜色与秋天的天空一样清澈,篱笆旁的菊花在清晨的露水中显得格外浓艳。 云林泉石之间,景色清幽深远,人们的服饰保留着古代的风貌。 我们边饮酒边作诗,忘记了路途的遥远,乘船归去时,天色已晚,心中的意境无穷无尽。
赏析
这首作品描绘了与友人共游干山的情景,通过细腻的笔触展现了秋日山水的静美与人物的古朴。诗中“溪色秋同天色净,篱花晓裛露花浓”一句,巧妙地将自然景色与时节特点结合,表达了秋日清晨的清新与菊花的娇艳。后句“云林泉石清深处,人物衣冠太古风”则进一步以景寓情,抒发了对清幽自然与古朴生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。